Categories
Accessibility Captioning Open-Captioned Live Theatre

Open-Captioned Live Theatre

Our guest this week is our friend Vicki Turner, whose career as court reporter and CART provider began in 1980. Vicki founded Turner Reporting & Captioning Services in 2005 and soon after provided Las Vegas with its first open-captioned theatre performance. Her list of theatre captioning credits continues to grow, as does her passion for spreading awareness of the importance and benefit in providing accessibility to Hard of Hearing (HoH) and deaf patrons. By providing open-captioned live theatre, Vicki makes it possible for a person to fully participate in their life experience and not feel isolated from the hearing world.

Vicki: A student asked, “Vicki, do you think you can caption the play for me after school?” “Sure, I’ll give it a try,” I replied. I had no idea how that exchange with the Deaf high school student I was providing CART for at a performing arts high school would change the trajectory of my career.  

With the caveat that I had no script, no names of characters, and I’d be going in cold and writing the show live in its entirety but would give it my best shot, we took our seats in the theatre.  

I did a decent job keeping up with the actors, but what I didn’t expect was what happened during intermission. When the lights came up, I turned to the student to see how it was going, and tears were streaming down her face. “This is the first time in my life I’ve been able to understand what was going on in a play.” The impact of that hit me hard, and I was hooked. I feel a pang in my heart to this day reflecting on that moment.

Fast forward 22 years later and countless open-captioned performances in cities across the U.S. and Canada, and my heart still swells as I think of the amazing patrons I’ve met who have become friends, as well as the extraordinary talent and creativity I’ve had a front row seat to experience, all of which have enriched my life. Seeing people shed tears of joy at being given back a part of their life they thought was over still touches me deeply to this day.

It’s been a long road, often frustrating, to get to where we are today. Thankfully theatres and event organizers have advanced from the days of offering a patron a script with a flashlight to follow along or responding to a request by saying, “Oh, we already have an ASL performance,” or the theatre who said, “No problem. We have a really, really large speaker we can place right next to your seat so you can hear better.”

Open-captioned performances are much more common and mainstream nowadays, with theatres often setting a specific date for an accessible performance for each touring show in addition to honoring individual requests for alternate dates.  

I often am asked, “How do I ask a theatre for captions?” The first stop is the box office, who hopefully has been educated on what open captioning is and already has a provider or vendor they utilize. If you’re met with a blank stare, then ask to speak with the person that oversees accessibility for the venue. Keep going up the chain of command until you reach the director of operations or general manager if you need to.  

If open captioning is a complete foreign concept to a venue, ask for a meeting to educate the theatre on why you need captions. Bringing a CART writer who is willing to donate their time to write the meeting for the participants is also very beneficial. 

Offering the name of a trusted vendor or provider to the venue is likewise appreciated.   Oftentimes, if a theatre has not offered open captioning in the past, they have no idea who to contact. Theatrical captioning is an art form that enhances the performance when it’s done properly, and you don’t want an uneducated box office to call a court reporting or sign language agency or even a CART agency that is not familiar with the ins and outs of theatre. A non-trained provider can make a huge difference in the experience you, and the rest of the audience, has.

There’s a lot of amazing entertainment available as theatres begin reopening after a 1-1/2 year shutdown. Don’t be afraid to ask for the accommodation services you need and deserve to have.  

Chelle: All theatres offer assistive listening systems but at a certain point in hearing loss, assistive listening doesn’t work. That’s when live captioning made a world of difference in my theatre experience. Without it, I’m lost. 

In Salt Lake City we have Hale Centre Theatre, they have a hearing loop which is the absolute best sound system for those with hearing loss. It feeds directly into our hearing aids via the telecoil which are programmed specifically for our hearing loss. This also saves picking up a receiver and returning it after. I do well in meeting rooms that have loops, however, I could not follow musicals. The music overrides speech and lyrics. They don’t offer captioned performances.

Vicki provides live-captioned performances at the Eccles Theater in Salt Lake. Open captioning is the only way I can understand what’s going on in a musical. Now I must admit musicals aren’t my thing. I went to support captions, then faded out. Plus Eccles only offered captioned matinee showings which sometimes interfered with weekend activities. 

Several years ago I attended a play at a small theater, the Salt Lake Acting Company, and had a terrible experience. The venue and play (not a musical) was something I could get into. They claimed to have assistive listening but I quickly found out it wasn’t any good. They have an omni microphone above the stage which doesn’t pick up dialog like individually-mic’d actors. Even though I sat up front, I couldn’t use my lipread skills because the actors often looking another way or were too far away. The management at the time offered to let me read the script…a few weeks later. That’s unsatisfying. 

Vicki before the play because I can’t take pictures during.

Vicki contacted me in October to let me know the Salt Lake Acting Company was offering their first captioned play in October; I had to go. Management had changed and I was happy to see accessibility on their homepage of their website. Not just captioned, but they have an audio described performance for the visually impaired, a sensory performance and an ASL interpreted performance. Wow! I went to the captioned performance and I loved it! I understood all the dialog and laughed when others laughed. I can’t wait to attend the next captioned play in February.

San Antonio Express-News: “Newsies” transforms a cult Disney film into a stage sensation. Courtesy Deen van Meer

Michele: My first experience with open-captioned live theatre was during the SayWhatClub convention in San Antonio, Texas in 2015. With Chelle as the convention steering committee contact, Vicki Turner graciously volunteered her services for a performance of “Newsies” at the Majestic Theatre. The highlight of any convention is having a new accessibility experience; the cherry on top was spending time with Vicki during the convention and hearing stories of her world travels and adventures in captioning live theatre.

Assignment: People with hearing loss often accept that there are things we can no longer do; then, once an accommodation comes along that makes it possible again, we are in the habit of not considering it as an option. If attending a live theatre performance is something you gave up, purpose to request an open-captioned live performance at your local theatre and invite everyone you know with hearing loss. You’ll be glad you did! Requesting open captioning for a live performance is the best way to educate the public and theatre owners about accessibility for the HoH and deaf.

Categories
Advocacy Captioning

Captioning Advocacy

Captioning advocacy means asking for quality captions where and when you need them; for communication, information, education, news, entertainment, or anywhere you want to participate and contribute.

Quality captioning displays the word-for-word text of spoken dialogue and narration, proper punctuation, speaker identification, sound effects, music and other audio description.

People with hearing loss (PWHL) need captioning for critical access to audio content of television and radio broadcast, film, video, web and live streamed content, live events, and other productions.

According to FCC closed captioning rules, captions should be accurate, synchronous, complete, and properly placed. AI captioning often does not meet these rules, and more PWHL need to speak up for quality.

Categories
Captioning CART (live captioning) Speech to Text Captions

CART/AI CAPTIONING

Communication Access Real-time Translation (CART) is live captioning, an accommodation for the deaf and Hard of Hearing (HoH) who have difficulty hearing speech clearly. A stenographer (like a court reporter) sits in the meeting, either in person or remotely, and types everything that is said in real-time to be displayed on various types of screens for people with hearing loss to read. The majority of people with hearing loss are not part of Deaf culture, and do not know sign language. CART allows the HoH community full and equal access to communication at live speaking events in the same way that ASL interpretation does for the Deaf community.